La Cité de Dieu, traduite par Raoul de Presles (Besançon, BM, inc. 60)

Contenu

Titre abrégé
La Cité de Dieu, traduite par Raoul de Presles (Besançon, BM, inc. 60)
Titre
De la Cité de Dieu
Créateur
Anonyme
Contributeur
Raoul de Presles (1319?-1382)
saint Augustin
Editeur
Jean du Pré et Pierre Gérard
Date de publication
1486-1487
Lieu de production
Abbeville (Somme)
Langue
Moyen français
Description
Raoul de Presles, conseiller du roi Charles V, traduit en français l'ouvrage majeur de saint Augustin, « La Cité de Dieu ». Cet incunable a été imprimé à Abbeville en deux volumes en 1486-1487 : on en connaît une trentaine d'exemplaires. La bibliothèque a rassemblé les 2 volumes sous les cotes Inc. 59 et 60, mais ils ont des origines différentes. Seul le second est messin. Il porte un frontispice peint, et les emblèmes des Roucel ont été ajoutés en marge : armes, cimier et devise « Ayde de Dieu ». On y trouve également trois marques de possession, celle de Perrin Roucel, puis celle de son gendre Thiébaut Le Gronnais, enfin celle de Jacques Le Gronnais, fils de Thiébaut :

« Ce livre est à seigneur Perrin Roucel seigneur de Tallage fil de feu noble homme seigneur Nicole Roucel l’ainsné qui Dieu absolve » (fin de volume)

« Quant Dieu voudra | T. de Gournay | Dum spyro spero » (plats de reliure)

« Et et presentement à moy Jacque de Gournay seigneur de Bazoncourt filz de feu seigneur Thiebault de Gournay lequel il m’a eheu donnez par son testament » (fin de volume).
Sujet
Textes scientifiques (français)
Type
Incunable
Format
volume 2°; 330 p. ; reliure du XVIIIe s. en carton couvert de basane
Source
Besançon, Bibliothèque municipale d'étude et de conservation, inc. 60.
Droits
Domaine public
Lieu de préservation
Besançon, Bibliothèque municipale d'étude et de conservation

Ressources liées

Contenus avec " Relation : La Cité de Dieu, traduite par Raoul de Presles (Besançon, BM, inc. 60) "
Titre Classe
Jacques Le Gronnais (15..-15..) Personne
Perrin Roucel (14..-1490) Personne
Thiébaut Le Gronnais (14..-15..) Personne